Copy Code
TOPIC
	about_Script_Internationalization

SHORT DESCRIPTION
	Describes the script internationalization features of Windows PowerShell 2.0 
	that make it easy for scripts to display messages and instructions to users
	in their user interface (UI) language.


LONG DESCRIPTION
	The Windows PowerShell script internationalization features allow you to
	better serve users throughout the world by displaying Help and user 
	messages for scripts and functions in the user's UI language.

	The script internationalization features query the UI culture of the 
	operating system during execution, import the appropriate
	translated text strings, and display them to the user. The Data section
	lets you store text strings separate from code so they are easily 
	identified and extracted. A new cmdlet, ConvertFrom-StringData, 
	converts text strings into dictionary-like hash tables to facilitate
	translation. 

	The Windows PowerShell 2.0 features used in script internationalization
	are not supported by Windows PowerShell 1.0. Scripts that include these
	features will not run in Windows PowerShell 1.0 without modification.

	To support international Help text, Windows PowerShell 2.0 includes the 
	following features:

	 -- A Data section that separates text strings from code instructions. For
		more information about the Data section, see about_Data_Sections.

	 -- New automatic variables, $PSCulture and $PSUICulture. $PSCulture stores
		the name of the UI language used on the system for elements such as
		the date, time, and currency. The $PSUICulture variable stores the 
		name of the UI language used on the system for user interface elements
		such as menus and text strings.

	 -- A cmdlet, ConvertFrom-StringData, that converts text strings into
		dictionary-like hash tables to facilitate translation. For more 
		information, see ConvertFrom-StringData.

	 -- A new file type, .psd1, that stores translated text strings. The .psd1
		files are stored in language-specific subdirectories of the script
		directory.

	 -- A cmdlet, Import-LocalizedData, that imports translated text strings
		for a specified language into a script at runtime. This cmdlet recognizes
		and imports strings in any Windows-supported language. For more 
		information see Import-LocalizedData.


 THE DATA SECTION: Storing Default Strings
 
	 Use a Data section in the script to store the text strings in the default language.
	 Arrange the strings in key/value pairs in a here-string. Each key/value pair must
	 be on a separate line. If you include comments, the comments must be on separate
	 lines.

	 The ConvertFrom-StringData cmdlet converts the key/value pairs in the here-string
	 into a dictionary-like hash table that is stored in the value of the Data section
	 variable.

	 In the following example, the Data section of the World.ps1 script includes
	 the English-United States (en-US) set of prompt messages for a script. The 
	 ConvertFrom-StringData cmdlet converts the strings into a hash table and stores
	 them in the $msgtable variable.

		$msgTable = Data {
			# culture="en-US"
			ConvertFrom-StringData @'
				helloWorld = Hello, World.
				errorMsg1 = You cannot leave the user name field blank.
				promptMsg = Please enter your user name.
		'@
	}


	 For more information about here-strings, see about_Quoting_Rules.


 PSD1 FILES: Storing Translated Strings

	Save the script messages for each UI language in separate text files with
	the same name as the script and the .psd1 file name extension. Store the files
	in subdirectories of the script directory with names of cultures in the following
	format:

		<language>–<region>

	Examples: de-DE, ar-SA, and zh-Hans


	For example, if the World.ps1 script is stored in the C:\Scripts directory, you
	would create a file directory structure that resembles the following:

	C:\Scripts
		C:\Scripts\World.ps1
			C:\Scripts\de-DE\World.psd1 
			C:\Scripts\ar-SA\World.psd1 
			C:\Scripts\zh-CN\World.psd1 
			... 


	The World.psd1 file in the de-DE subdirectory of the script directory
	might include the following statement:


		ConvertFrom-StringData @'
			helloWorld = Hello, World (in German).
			errorMsg1 = You cannot leave the user name field blank (in German).
			promptMsg = Please enter your user name (in German).
		'@


	Similarly, the World.psd1 file in the ar-SA subdirectory of the script directory
	might includes the following statement:


		ConvertFrom-StringData @'
			helloWorld = Hello, World (in Arabic).
			errorMsg1 = You cannot leave the user name field blank (in Arabic).
			promptMsg = Please enter your user name (in Arabic).
		'@


 IMPORT-LOCALIZEDDATA: Dynamic Retrieval of Translated Strings

	To retrieve the strings in the UI language of the current user, use
	the Import-LocalizedData cmdlet. 

	Import-LocalizedData finds the value of the $PSUICulture automatic
	variable and imports the content of the <script-name>.psd1 files in
	the subdirectory that matches the $PSUICulture value. Then, it saves
	the imported content in the variable specified by the value of the
	BindingVariable parameter. 

		import-localizeddata -bindingVariable msgTable

	For example, if the Import-LocalizedData command appears in the
	C:\Scripts\World.ps1 script and the value of $PSUICulture is
	"ar-SA", Import-LocalizedData finds the following file:

		 C:\Scripts\ar-SA\World.psd1

	Then, it imports the Arabic text strings from the file into
	the $msgTable variable, replacing any default strings that might
	be defined in the Data section of the World.ps1 script.

	As a result, when the script uses the $msgTable variable
	to display user messages, the messages are displayed in 
	Arabic.

	For example, the following script displays the "Please enter your user
	name" message in Arabic:

		if (!($username)) { $msgTable.promptMsg }   

	If Import-LocalizedData cannot find a .psd1 file that matches the
	value of $PSUIculture, the value of $msgTable is not replaced,
	and the call to $msgTable.promptMsg displays the fallback en-US
	strings.



 ExAMPLE

	This example shows how the script internationalization features
	are used in a script to display a day of the week to users
	in the language that is set on the computer.
	 
	The following is a complete listing of the Sample1.ps1 script
	file. 

	The script begins with a Data section named Day ($Day) that
	contains a ConvertFrom-StringData command. The expression
	submitted to ConvertFrom-StringData is a here-string that 
	contains the day names in the default UI culture, en-US, in 
	key/value pairs. The ConvertFrom-StringData cmdlet converts
	the key/value pairs in the here-string into a hash table and
	then saves it in the value of the $Day variable.

	The Import-LocalizedData command imports the contents of the 
	.psd1 file in the directory that matches the value of the 
	$PSUICulture automatic variable and then saves it in the $Day
	variable, replacing the values of $Day that are defined in the
	Data section.

	The remaining commands load the strings into an array and display
	them. 
   
		$Day = DATA {
		# culture="en-US"
		ConvertFrom-StringData @'
		messageDate = Today is
			d0 = Sunday
			d1 = Monday
			d2 = Tuesday
			d3 = Wednesday
			d4 = Thursday
			d5 = Friday
			d6 = Saturday
		'@
	}


		Import-LocalizedData -BindingVariable Day

		# Build an array of weekdays.
		$a = $Day.d0, $Day.d1, $Day.d2, $Day.d3, $Day.d4, $Day.d5, $Day.d6


		# Get the day of the week as a number (Monday = 1).
		# Index into $a to get the name of the day.
		# Use string formatting to build a sentence.

		"{0} {1}" –f $Day.messageDate, $a[(get-date -uformat %u)] | Out-Host



	The .psd1 files that support the script are saved in subdirectories of
	the script directory with names that match the $PSUICulture values. 

	The following is a complete listing of .\de-DE\sample1.psd1:

		# culture="de-DE"
		ConvertFrom-StringData @'
			messageDate = Today is 
			d0 = Sunday (in German)
			d1 = Monday (in German)
			d2 = Tuesday (in German)
			d3 = Wednesday (in German)
			d4 = Thursday (in German)
			d5 = Friday (in German)
			d6 = Saturday (in German)
		'@

	As a result, when you run Sample.ps1 on a system on which the value
	of $PSUICulture is de-DE, the output of the script is:
	

		Today is Friday (in German)


SEE ALSO
	about_Data_Sections
	about_Automatic_Variables
	about_Hash_Tables
	about_Quoting_Rules
	ConvertFrom-StringData
	Import-LocalizedData